Trois langues pour une intersectionnalité concrète
Notre activité est née au croisement de parcours internationaux et de réalités locales.
En ce sens, il existe plusieurs pages daccueil. Vous pourrez retrouver une version en Anglais, en Français et en Espagnol.
Dans le conseil stratégique et sociologique, la langue n’est pas qu’un outil de communication : c’est un vecteur de précision, de compréhension culturelle et de justesse analytique.
En travaillant avec une approche trilingue, nous assurons à chaque client la possibilité d’échanger dans sa langue de confiance tout en préservant l’exactitude des concepts. Cette approche permet de capter les nuances propres à chaque culture et d’intégrer ces spécificités dans nos recommandations.
Etant donné que nous mettons en avant une technique de désamorsage, Selon les besoins, nos échanges, rapports et ateliers peuvent être conduits intégralement en anglais ou en espagnol.